‘’Ik heb geen schrijversblock. Ik heb een overleden vader en
stapels rekeningen die ik moet betalen. Ik heb een levensblok.’’
Catherine Walsh liet al eerder zien dat zij met haar
feelgoodromans heerlijke verhalen kan schrijven. Vooral haar kerstboeken heb ik
echt met ontzettend veel plezier gelezen. Je weet bij een feelgood natuurlijk
ergens wel hoe het verhaal uiteindelijk ongeveer zal eindigen, maar Walsh heeft
iets wat niet iedere auteur beheerst. Ze weet namelijk voldoende kleine twists,
onverwachte momenten en grappige situaties toe te voegen waardoor je af en toe
toch weer op het verkeerde been wordt gezet. En precies dat gevoel had ik ook
weer tijdens het lezen van ‘How to Write a Love Story’.
Hier gaat het boek over
Ciara Sheridan erft van haar vader drie dingen: een verwaarloosd landgoed aan
de Ierse kust, het idee voor het laatste deel van zijn succesvolle
fantasyserie, en zijn gigantische writer’s block. Alsof dat nog niet genoeg is.
Stuurt de New Yorkse uitgever van haar vader de veelbelovende redacteur Sam
Avery naar Ierland. Een Frank Sheridan-superfan die de opdracht heeft het
langverwachte slotdeel af te maken.
Met Sams rode pen in de aanslag en een genadeloze deadline in zicht, moeten
Chiara en Sam hun gekibbel en onderlinge irritaties opzijzetten om samen het
manuscript af te ronden. Terwijl de zomerse temperaturen stijgen, loopt ook de
spanning tussen hen op. Wordt hun eigen liefdesverhaal de onverwachte plotwending?
Soms zijn er boeken die voelen als een warme deken en
tegelijkertijd ook zo gemakkelijk doorlezen. Je betrapt jezelf er dan op dat je
alweer vijftig bladzijden verder bent, zonder dat je het doorhad. ‘How to write
a lovestory’ is zo een boek.
Dit boek is meer dan zo maar een liefdesverhaal
Wat ik ontzettend leuk vind aan ‘How to write a lovestory’, is dat dit niet
alleen maar een liefdesverhaal is. Onder de romantiek schuilt namelijk nog veel
meer. Het verhaal gaat ook over verlies, onzekerheid, verwachtingen en de vraag
hoe je jezelf terugvindt wanneer je denkt dat je jezelf bent kwijtgeraakt.
Vooral Ciara vond ik daardoor een sterk personage. Ze voelt levensecht. Ze
twijfelt, maakt fouten en probeert haar weg te vinden tussen verdriet en
verwachtingen in. Sam vormt daarnaast een heerlijk tegengewicht. Zijn
enthousiasme, humor, en soms wat onhandige charme, maken hem ontzettend leuk om
te volgen. Verschillende lezers noemen juist de chemie en de humor tussen hen beide
een van de sterkste onderdelen van het verhaal. Hier en daar had ik sommige bij
personages wel graag iets meer uitgewerkt gezien. Maar dat doet weinig af aan
het leesplezier
Catherine Wals heeft een luchtige, grappige en
toegankelijke schrijfstijl
Ook de schrijfstijl van Catherine Walsh is een groot pluspunt. Ze schrijft
luchtig, grappig en ontzettend toegankelijk. Haar dialogen lezen vlot en voelen
nergens overdreven aan. Er zit bovendien een goed tempo in het verhaal.
Daarnaast speelt de Ierse setting een belangrijke rol. De schrijfster Catherine
Walsh heeft het bijzondere talent om locaties zo te beschrijven dat je spontaan
je koffers wilt gaan inpakken. De kust, het oude huis en de kleine gemeenschap
voelen warm en levendig aan.
Deze uitgave is echt een plaatje!
En dan moet ik ook echt nog iets zeggen over de speciale uitgave van het
boek ‘How to write a lovestory’. Wat een plaatje!
De prachtige editie met de gekleurde bladzijden rondom maakt het boek cadeautje
op zichzelf. Natuurlijk draait het uiteindelijk om het verhaal. Maar eerlijk is
eerlijk: soms maakt een mooie uitgave de hele leeservaring nog fijner. Dit is een
boek dat je niet alleen wilt lezen, maar ook graag in je boekenkast wilt zetten.
Een warm, grappig verhaal vol leuke personages
‘How to Write a Love Story’ is een warme, grappige en liefdevolle
feelgoodroman. Het bewijs waarom Catherine Walsh inmiddels tot een van mijn
vaste auteurs behoort. Een verhaal vol humor, fijne personages en precies
genoeg verrassingen om je steeds weer verder te laten lezen.
Specificaties bij het boek ‘How to write a lovestory’
Auteur: Catherine Walsh| Uitgeverij: A.W. Bruna| Eerste uitgave: 2026 |
Vertaling: Ineke de Groot | Aantal bladzijden: 330 | ISBN 9789400518094
Met dank aan uitgeverij A.W. Bruna voor het recensie-exemplaar.